待機耗能

家庭電器如電視、電腦和影音器材等, 都有「備用」或「待機」狀態, standbymode。待機狀態的電器,其實仍在耗電;這耗用的電力叫standby power。經常讓多件電器留在待機狀態,會浪費大量standby power,增加碳排放,破壞環境。有環保組織提醒人們: Householdelectronics can use up to 80percent as much electricity onstandby power as they dowhen they are turned on.

繩之於法

美國總統奧巴馬善於辭令,舉世公認。蓋達首腦拉登被美軍擊斃的消息,由奧巴馬親自向全世界宣布。他的電視講話長近1400 字,其中大部分是rhetoric,即旨在打動人心而甚少實質內容的言語(其中並無交代襲擊和射殺的細節)。

左右為難

中東國家敘利亞Syria 的反政府示威愈來愈激烈。4 月22 日,敘利亞當局對示威群眾開槍鎮壓,造成重大傷亡。美國總統奧巴馬予以譴責,但未採取具體行動,這跟美國對利比亞進行軍事介入的態度截然不同。分析家認為,美國對敘利亞態度較審慎、不敢造次,是因為敘利亞和伊朗關係密切;現任總統Bashar al-Assad(巴沙爾?阿薩德)一旦垮台,敘利亞不一定立即可以建立民主政府,反而會令中東局勢更不穩定,增加伊朗的威脅性。

科特迪瓦

“The Ivorians have no intention whatsoever of going to war. Whatever their political tendencies, they’re hoping fornational reconciliation and development, and they knowLaurent Gbagbo is currently the sole obstacle to peace." 這段評論是關於西非國家Cote d’Ivoire 局勢的,其中提及的人名Laurent Gbagbo 是該國前總統,音譯洛朗?巴博。Coted’Ivoire 是法文名稱,音譯為「科特迪瓦」,意譯即「象牙海岸」,英文就是Ivory Coast。引文裏第二個字Ivorians,來自Ivory,即科特迪瓦人。

豁免權

議員在會議廳裏,是否不論什麼行為都獲豁免法律責任?不是。《立法會(權力及特權)條例》規定,議員在立法會會議上不論發表任何言論,不得因而對他追究民事或刑事責任,這是保障議員在會議上的言論自由。《條例》又規定,議員在出席會議以及在前往或離開會議途中,免因民事債項而遭逮捕;在出席會議時,免因刑事罪行而遭逮捕。議員的豁免權只限於此。即是說,議員如果犯了刑事罪行,包括在出席會議時犯了刑事罪行,在會議外是可以被逮捕或檢控的。

on和off

另一對互為相反的前綴,是表示「在」和「不在」的on-和off-。例如電腦使用者都很熟悉的online 和offline ( 亦可作on-line 和off-line) , online 是在線、線上或網上;online shopping、online booking、online banking 等,都是今天人們常用的網上服務。相反詞offline,離線或下網,即與互聯網的連接中斷後的狀態,例如已經從網上下載的檔案,就可以offlinebrowsing,離線瀏覽。

殘障人士也可當領袖

立法會主席曾鈺成繼續抽空與學生茶敍,今次請來香港紅十字會雅麗珊郡主學校的中五同學。他們有不同程度的肢體殘障,但每位同學都準備充足,絕不怯場,踴躍地向曾主席發問,而這亦是曾主席首次與身體有障礙的同學會面茶敍,可說別有意義。

卡扎菲

美、英、法等西方國家對利比亞發動導彈襲擊和空襲,說是為要制止利比亞政府武力鎮壓反對派,保護利比亞平民。然而,他們發動軍事襲擊的真正動機,這些國家裏的人民也有不少表示懷疑。更有評論認為,打着「民主」旗幟的利比亞反對派,其實並不真的信奉民主。例如3 月21日《紐約時報》有一篇評論, 題為A Libyan Fight forDemocracy, or a Civil War?(利比亞為民主而戰,還是內戰?)文章一開始便提出這樣的問題:Is the battle forLibya the clash of a brutal dictator against a democraticopposition, or is it fundamentally a tribal civil war? 利比亞的戰爭,到底是殘暴的獨裁者和民主的反對派之間的衝突,還是部族間的內戰?

堆芯熔毁

地震及海嘯破壞了日本福島核電站的冷卻系統,核電機組發生爆炸,威脅會導致核反應堆的堆芯熔毁。Following the earthquake, explosions shook a nuclear power plant near Fukushima and raised fears of a meltdown and radiation leak.