百搭詞類
傳統文法書指出,副詞(adverb)是英文「八類詞」(the eight parts of speech)之一,它的功能是修飾動詞、形容詞或別的副詞。按這個定義,句子裏如果有副詞,便一定有被它修飾的動詞、形容詞或另一個副詞。
傳統文法書指出,副詞(adverb)是英文「八類詞」(the eight parts of speech)之一,它的功能是修飾動詞、形容詞或別的副詞。按這個定義,句子裏如果有副詞,便一定有被它修飾的動詞、形容詞或另一個副詞。
對某說法要表示極不同意,可說"That’s rubbish."── 「那是廢話」。如果要再強烈一點,指「那全是廢話」, 那末應該說"That’s complete ( 或total) rubbish" 還是"That’s completely ( 或totally)rubbish"才對呢?
王光亞任中國駐聯合國大使時,每當出席正式場合,都會被介紹為His Excellency Wang Guangya, Ambassad or Extraordinary and Plenipotentiary and Permanent Representative of the People’s Republic of China to the United Nations ─很長的一個銜頭! Ambassador 和Permanent Representative 兩個名稱,上星期在本欄談過了;這裏談談在前面的His Excellency 兩個字。
最近到香港和澳門訪問的新任國務院港澳辦公室主任王光亞,作風跟他的前任廖暉大為不同。王光亞出席公眾場合和面對傳媒時熟練得體的表現,大概是來自他三十多年職業外交官的經驗。
英文plastic 本來是形容詞,解作可塑的、容易改變形狀的,例如The mind of a child is plastic,孩子的思想是可塑的, 容易受外界影響而變化。整形外科叫plasticsurgery,就是取plastic 「改變形狀」的含義。
英國貴族名校哈羅公學(Harrow School)在香港開辦哈羅香港國際學校(Harrow International School),引起一陣哄動。該校今年3 月開始招生,明年9 月開學,共提供1500 個幼稚園至中學學額,每年學費由港幣106,600元至145,000 元,加上宿費和雜費,年花最少30 萬港元。
家庭電器如電視、電腦和影音器材等, 都有「備用」或「待機」狀態, standbymode。待機狀態的電器,其實仍在耗電;這耗用的電力叫standby power。經常讓多件電器留在待機狀態,會浪費大量standby power,增加碳排放,破壞環境。有環保組織提醒人們: Householdelectronics can use up to 80percent as much electricity onstandby power as they dowhen they are turned on.
美國總統奧巴馬善於辭令,舉世公認。蓋達首腦拉登被美軍擊斃的消息,由奧巴馬親自向全世界宣布。他的電視講話長近1400 字,其中大部分是rhetoric,即旨在打動人心而甚少實質內容的言語(其中並無交代襲擊和射殺的細節)。
中東國家敘利亞Syria 的反政府示威愈來愈激烈。4 月22 日,敘利亞當局對示威群眾開槍鎮壓,造成重大傷亡。美國總統奧巴馬予以譴責,但未採取具體行動,這跟美國對利比亞進行軍事介入的態度截然不同。分析家認為,美國對敘利亞態度較審慎、不敢造次,是因為敘利亞和伊朗關係密切;現任總統Bashar al-Assad(巴沙爾?阿薩德)一旦垮台,敘利亞不一定立即可以建立民主政府,反而會令中東局勢更不穩定,增加伊朗的威脅性。
“The Ivorians have no intention whatsoever of going to war. Whatever their political tendencies, they’re hoping fornational reconciliation and development, and they knowLaurent Gbagbo is currently the sole obstacle to peace." 這段評論是關於西非國家Cote d’Ivoire 局勢的,其中提及的人名Laurent Gbagbo 是該國前總統,音譯洛朗?巴博。Coted’Ivoire 是法文名稱,音譯為「科特迪瓦」,意譯即「象牙海岸」,英文就是Ivory Coast。引文裏第二個字Ivorians,來自Ivory,即科特迪瓦人。
近期留言